Turkish for Postcrossers
Translation done by baroncilek.
In case, you are not from Germany (=Almanya'dan):
from Norway = Norveç'ten
from Argentina = Arjantin'den
from England = İngiltere'den
from Spain = İspanya'dan
from China = Çin'den
from France = Fransa'dan
from Finland = Finlandiya'dan
from Portugal = Portekiz'den
Hello. My name is [name].
Merhaba. Benim adım [...]
Hallo. Mein Name ist [Name].
Nice to get to know you.
Tanıştığımıza sevindim.
Ich freue mich, dass wir uns kennengelernt haben
I'm from Germany.
Almanya'dan geliyorum.
Ich komme aus Deutschland.
Postcard
kartpostal
Postkarte
postage stamp
posta pulu (or "pul")
Briefmarke
Greetings from Germany.
Almanya'dan selamlar.
Grüße aus Deutschland.
Bye
güle güle
Tschüss
I'm from Germany and I don't speak turkish at all.
Almanya'dan geliyorum ve tek kelime türkçe konuşamıyorum.
Almanya'dan geliyorum ve hiç türkçe konuşamıyorum.
Ich komme aus Deutschland und spreche kein Wort türkisch.
Greetings
selamlar
Grüße
Goodbye
hoşça kal
Auf Wiedersehen
Have a nice day!
iyi günler
Einen schönen Tag! (Verabschiedung)
Thank you for your card.
kartın için teşekkür ederim
Danke für deine Karte.
How do you do?
nasılsın?
Wie geht's?